Question:
'I hardly go out after dusk'. The correct bangla translation is :
(ক) আমি সন্ধ্যার পরে কদাচিৎ বাইরে যাই। | |
(খ) আমি সন্ধ্যার পর পরেই বাইরে যাই । | |
(গ) আমি সন্ধ্যার পরে প্রায়ই বাইরে যাই। | |
(ঘ) আমি সন্ধ্যার পরে মোটেও বাইরে যাই না। |
Answer:
(ক) আমি সন্ধ্যার পরে কদাচিৎ বাইরে যাই।
Last Updated:
14/01/2021 - 10:18